Oblues
这里有关于布鲁斯音乐的一切!

【译文Willie Dixon自传 】I Am The Blues -The Willie Dixon Story正文1

I Am The Blues The Willie Dixon Story继续更新,我们译者被这段吸引,插叙叙述,第五章 第一部分先行~。

 【Back Door Man by Willie Dixon】

 

I am the back door man

I am the back door man

Well, the men don’t know

But the little girls understand 

 

我是个会走后门情人

我是只走后门的男人

哈,男人们都不知道

但是姑娘们心里清楚

 

When everybody is trying to sleep

I’m somewhere making a midnight creep

And every morning when the rooster crow

He’s telling me you got to go

 

每当入梦时分

我趁着夜色悄悄地行动

每当天色将晓

雄鸡便告诉我赶紧逃跑

 

They took me to the doctor 

Shot full of holes

And the nurses cried

Please save his soul

 

当我将死之时

人们将我送交医生

护士哭着请求:

请救救他的灵魂

 

I was accused of murder

In the first degree

The judge’s wife plead

Let the man go free

 

当我被指控犯罪

罪名是一级谋杀

法官妻子央求:

请不要将我审判

The cop’s wife cried

Don’t take him dwon

I’d rather you give me

Six feet of ground

 

警察的老婆留泪回答:

宁可杀了她

也要

将我的性命留下

 

When you come home

You can eat pork and bean

I eats more chicken 

Than any men’s seen

 

当男人们回家

吃的是猪肉豆子罐头

但他们不在的时候

我吃的是美味的鸡肉

 

Copyright © 1969, 1989 Hoochie Choochie Music

 

译者注:南部的黑人俗语,Back Door Man指的是有夫之妇的情人。当丈夫回家的时候,情人就从后门溜走。现已在世界范围使用~

Leonard Chess与Chess Records智囊团 

Chess厂牌和我签了一个并没有什么保障的合同,但他们却要求我什么都做。那个时候,Chess在芝加哥西北角的别墅路49号,后来他们搬去了敞亮一些的48号。

 

当我第一次遇到Chess兄弟的时候,我以为我将要开启一段美好的事业,我以为我将会美梦成真。但是他们却让我做所有的事情,因为Leonard说我懂得比他多得多。他对我倒是挺尊敬的,就像他对其他黑人一样。那个时候,这种态度并不常见。

 

我的工作就是帮助去做所有能做事情。从打包唱片,到拖地板,到接电话,到做订单。但是Chess兄弟并没有给我多少报酬。他们嘴上说会给我一份相称的薪水,但是日了狗的,每个星期,为了那点破钱,我都要向乞丐一样求他们。

 左起:Willie Dixon、Little Richard、Chuck Berry、Bo Diddley


我给Chess录了不少歌,但是他们只在1955年的时候在Checker厂牌(Chess子厂牌)下发行了一首“Walking The Blues”。是Jack Dupree写的这首歌,但他却签了另外一个厂牌。我唱了这首歌,并弹了贝斯,Lafayette Leake弹的钢琴。Chess兄弟知道,如果我发了歌,我就要上路巡演,那就没人照顾公司了。所以他们一直让我待在录音室里。

 

当时我在Chess录制了一首“Violent Love”。这首歌是我和大个儿三人组(The Big Three Trio,Willie Dixon早期三人组合)的作品。当时大个儿三人组曾经唱过“29 Ways”,但我们从来没有把这首歌录出来。在1956年,我终于在Chess录了这首歌。Chess兄弟觉得靠这种手段能留住我,让我继续在公司帮助其他艺人的发展。

 

在1951年,那时Leake刚开始和我混在一起,我和他一起录了“This Pain in My Heart”。这也是大个儿三人组解散之后,我和Leake还有Ollie Crawford为Chess做的第一件事情。当时我们还以为Chess能够留住我们,但后来事实证明,他们只对我感兴趣。当Chess发现大个儿三人组即将解散的时候,他们便找到我,说会为我发专辑,但他们只是他妈在撒谎。

 The Big Three Trio,Willie Dixon早期乐队

“This Pain in My Heart”是我在十四五岁的时候写的第一批歌之一。这也是一首我能够记起的,我在南部所写的歌之一。我找不到别人来和我演这首歌,但是我走哪儿哼到哪儿。Theo Phelps想要唱灵魂乐的时候,我向他推荐这首歌,但他却不感兴趣。

 

我曾经对Leonard Chess说过我写了不少歌,但是一开始,他并不想录太多。几年后,当我开始在他们那儿干活的时候,我把“Hoochie Choochie Man”这首歌推荐给了他。

 

“哥们儿,Muddy Waters很适合唱这首歌”,我说。

 

“呃,如果你能说服Muddy喜欢这首歌的话,那就让他唱吧”Leonard Chess回答我。然后他告诉了我Muddy的演出地点。我和Muddy在很多场合都讨论过这首歌。当我还在和大个儿三人组一起的时候,我每次和Muddy见面的时候,我总会哼唱这首歌。

 Blues众神
我去了Zanzibar俱乐部,我让Muddy从舞台上下来并告诉他“这首歌天生就是由你来唱的”。

 

“嗯,我需要花一点时间去学会它”。Mudyy回答道。

 

“不不不,这个你学起来会很快,我想到了一个简单的,人人都会弹的Riff”。

 

很多人认为,当你把一首歌搞地很复杂的时候,这首歌会达到更好的效果。我却认为越简单越好,歌曲越简单越洗脑。

 

我让Muddy拿着他的吉他过来,我们站在厕所的门前,那里人来人往。我开始教他:“这个riff是这样的,哒-哒-哒-哒-哒…

 

“哦,Dixon,这听起来还行”

 

“记一下歌词:在我出生的时候♪哒-哒-哒-哒-哒♪,吉普赛女人跟我老妈说,哒-哒-哒-哒-哒,你将生下一个男娃,哒-哒-哒-哒-哒,是个能呼风唤雨的家伙,哒-哒-哒-哒-哒,会让漂亮姑娘都疯狂….

Muddy Waters


因为歌词简单又洗脑,所以Muddy很容易就记住了。在人类的历史中,总有人称自己会预测未来。人们总觉得这类人会很牛逼。“这男人是个巫医,这女人是个巫婆,他是个Hoochie Choochie Man,她会点儿巫毒术”。

 

在南部,总会有吉普赛人来算命。当我还是个小孩儿的时候,我总看到穿着大衣的吉普赛女人乘着马车而来,天知道她们的大衣里面穿了多少衣服,这些衣服里面有很多口袋。我还看到过她们偷东西。因为没人注意到我这个小孩儿,所以当我逛来逛去的时候,我会发现有些吉普赛女人会在房间里偷小饰品。

 

一般来说,如果有人想要赚你的钱的话,他就会对你说你想要听的话。如果这些吉普赛女人来到怀孕女人的身边,她们就会告诉她:“你将会生一个大胖小子,他长大后能够预测未来”。

 Memphis Slim、Sonny Boy Williamson II 、Willie Dixon
普通人总想吹点牛逼。“在我出生的时候,吉普赛女人告诉我妈”,这说明我还没生下来就是个牛逼人。“你将会生下个男娃,他将来会顶呱呱”,你看牛逼人就要出生了。普通人能感觉到这种情绪,但他们表达不出来,这首歌便帮他们表达了。

 

就像“I Just Wanna Make Love to You这首歌里此刻我只想干你的情绪,人们一般只是在脑子里想想。虽然他们不会说,但是他们能感觉到这种情感。你知道你自己的体会,你就知道其他人在想什么。因为人们的情感是相通的。

 

Blues其实就是人和人之间情感和体会的共鸣,就是设身处地地感受别人的情感和体会。有时,在Blues里,你所经历的并不是你的生活,而是别人的生活。


要知道挨饿是什么感觉,你自己并不定要受饿。你只要一两顿不吃饭,你就能体会到其他吃不上饭的人是多么地悲惨了。但是如果一个人没有感情,没有想象力,也不能理解他人,那么你就没法打动别人,因为你没法和其他人取得共鸣。

 

我和Muddy在厕所前鼓捣了大概十五二十分钟Hoochie Choochie Man。Muddy对我说:“为了免得待会儿我忘了怎么唱,我一上台就演这歌”。然后他就径自上台,教会了他的乐队如何演奏我教他的riff。他第一次就把这歌演了下来,果不其然,台下的观众都疯了。从那个时候,直到Muddy Waters去世的那天,他都一直在演这首歌~

 

待续~

I Am The Blues The Willie Dixon Story


译文:Uncle赖

编辑:虎子

声明:本文仅为学习交流,禁商用,转载请提前联系

如有出版社购买翻译版号,劳烦告知,本站将停止连载

更多布鲁斯资讯欢迎关注本站!

声明:本站内原创文章无本人授权禁止转载

关注长按下图识别扫描二维码

未经允许不得转载布鲁斯音乐网 » 【译文Willie Dixon自传 】I Am The Blues -The Willie Dixon Story正文1

分享到:
返回首页

评论 1

评论前必须登录!

  1. #1

    辛苦

    abcdefg12个月前 (05-24)

布鲁斯音乐网

回到首页练琴日记

登录

忘记密码 ?

您也可以使用第三方帐号快捷登录

Q Q 登 录
微 博 登 录
切换登录

注册